A story that revolves around a father and son who represent two generations of policemen as they risk their lives in the war against drugs. Hong Kong drug trafficker Liu Haoyu colludes with Lin Yaodong (Wang Jinsong) from Guangdong to build an underground drug manufacturing facility in the Chinese province. During one of his missions, anti-drug police enforcer Li Fei (Johnny Huang) inadvertently discovers the truth behind the covert operation. Despite many obstacles from those in power who work behind the scenes to protect the drug ring, he and partner Song Yang launch a full investigation. Meanwhile, Li Fei's father Li Weimin (Wu Gang) also heads up an operation as the anti-drug chief in an effort to wipe out the criminal syndicate.
年轻人
nián
qīng
rén
young people
都会犯错误
dōu
hùi
fàn
cuò
wù
All make mistakes
可有的错误
kě
yǒu
de
cuò
wù
May be some mistake
能错一辈子
néng
cuò
yī
bèi
zǐ
Can be wrong all my life
别让那些错误
bié
ràng
nà
xiē
cuò
wù
Don't let the mistake
毁了你的一生
hǔi
liǎo
nǐ
de
yī
shēng
Ruin your life
别让人觉得
bié
ràng
rén
jué
de
Don't let a person feel
你是个没用的人
nǐ
shì
gè
méi
yòng
de
rén
You are a useless man
老爸坐牢
lǎo
bà
zuò
láo
Dad go to prison
老妈吸毒
lǎo
mā
xī
dú
Old mama drug
小妹卖身
xiǎo
mèi
mài
shēn
Little younger sister I
请问我从哪儿看到希望
qǐng
wèn
wǒ
cóng
nǎ
ér
kàn
dào
xī
wàng
Where did I see hope, please
老师
lǎo
shī
teacher
当年你报警
dāng
nián
nǐ
bào
jǐng
Did you report to the police
我看见我爸被抓
wǒ
kàn
jiàn
wǒ
bà
bèi
zhuā
I saw my dad caught
我不怪你
wǒ
bù
guài
nǐ
I don't blame you
我怪我爸
wǒ
guài
wǒ
bà
I blame my dad
我怪我妈
wǒ
guài
wǒ
mā
I blame my mother
我怪我那个家
wǒ
guài
wǒ
nà
gè
jiā
I blame me for the house
林老师
lín
lǎo
shī
Miss Lin
我最后一次叫你老师
wǒ
zùi
hòu
yī
cì
jiào
nǐ
lǎo
shī
The last time I call you teacher
看到你现在这个样子
kàn
dào
nǐ
xiàn
zài
zhè
gè
yáng
zǐ
See you like this
我并不幸灾乐祸
wǒ
bìng
bù
xìng
zāi
lè
huò
I don't gloat
真的
zhēn
de
true,real; truly,really
我可怜你
wǒ
kě
lián
nǐ
I pity you
你连我坐牢的爸都不如
nǐ
lián
wǒ
zuò
láo
de
bà
dōu
bù
rú
You are less than even I jail time dad
掏钱了
tāo
qián
le
Pay for the
拿呀
ná
yā
Take!
拿吗
ná
ma
Take?
拿啊
ná
a
Take,
拿啊
ná
a
Take,
来 再开一局
lái
zài
kāi
yī
jú
To open another game
早干吗去了 就等你了
zǎo
gān
ma
qù
le
jìu
děng
nǐ
le
Why go to the waiting for you earlier
快点 来来来
kuài
diǎn
lái
lái
lái
Hurry up to come
这次我打中单啊
zhè
cì
wǒ
dǎ
zhōng
dān
a
This time I hit single
你这么菜 你算了吧
nǐ
zhè
me
cài
nǐ
suàn
le
ba
You're so you forget it
你不行 你还是下路吧
nǐ
bù
xíng
nǐ
hái
shi
xià
lù
ba
You can't you still under way
还是下路 下路比较适合你
hái
shi
xià
lù
xià
lù
bǐ
jiào
shì
hé
nǐ
Still, the road is right for you
你不行的
nǐ
bù
xíng
de
You can't
来吧
lái
ba
Come.; Come on.
你选这个
nǐ
xuǎn
zhè
gè
You choose this
行行行 来 先开 先开
xíng
xíng
xíng
lái
xiān
kāi
xiān
kāi
Line line to open to open first
貂蝉还绐我
diāo
chán
hái
dài
wǒ
The sable cicada also ruler to me
你选这个 你选错了你
nǐ
xuǎn
zhè
gè
nǐ
xuǎn
cuò
liǎo
nǐ
You choose that you choose the wrong you
快
kuài
quick,fast; quick-witted,nimble; sharp; straight-forward; happy; quickly; soon,before long
我不用貂蝉 我不用貂蝉 好吗
wǒ
bù
yòng
diāo
chán
wǒ
bù
yòng
diāo
chán
hǎo
ma
I don't use the sable cicada I don't use the sable cicada
来来来
lái
lái
lái
To come to