A story that revolves around a father and son who represent two generations of policemen as they risk their lives in the war against drugs. Hong Kong drug trafficker Liu Haoyu colludes with Lin Yaodong (Wang Jinsong) from Guangdong to build an underground drug manufacturing facility in the Chinese province. During one of his missions, anti-drug police enforcer Li Fei (Johnny Huang) inadvertently discovers the truth behind the covert operation. Despite many obstacles from those in power who work behind the scenes to protect the drug ring, he and partner Song Yang launch a full investigation. Meanwhile, Li Fei's father Li Weimin (Wu Gang) also heads up an operation as the anti-drug chief in an effort to wipe out the criminal syndicate.
赵嘉良不会犯这样的错误
zhào
jiā
liáng
bù
hùi
fàn
zhè
yáng
de
cuò
wù
Zhao Jialiang wouldn't make such a mistake
只有一种可能
zhǐ
yǒu
yī
zhǒng
kě
néng
There is only one possible
刘浩宇中间换了船
líu
hào
yǔ
zhōng
jiān
huàn
le
chuán
Hao-yu liu in a boat in the middle
请务必拜托法国警方再仔细查查
qǐng
wù
bì
bài
tuō
fǎ
guó
jǐng
fāng
zài
zǐ
xì
chá
chá
Please be sure to please the French police check again carefully
我会让法国警方继续追查
wǒ
hùi
ràng
fǎ
guó
jǐng
fāng
jì
xù
zhūi
chá
I'll let the French police continue to track
好
hǎo
quite,very
警察 警察 警察
jǐng
chá
jǐng
chá
jǐng
chá
The police police police
出来 举起手来
chū
lái
jǔ
qǐ
shǒu
lái
It held up his hand
把手举起来 出来
bǎ
shǒu
jǔ
qǐ
lái
chū
lái
Put his hand up
从车里出来 快点
cóng
chē
lǐ
chū
lái
kuài
diǎn
Coming out of the car quickly
举起手来
jǔ
qǐ
shǒu
lái
Hands up
住手 别动
zhù
shǒu
bié
dòng
Stop don't move
别动 放下武器
bié
dòng
fàng
xià
wǔ
qì
Don't move to lay down their arms
快放下武器
kuài
fàng
xià
wǔ
qì
Quick to lay down their arms
好的 好的
hǎo
de
hǎo
de
Good good
你是尼尔森 库克吗
nǐ
shì
ní
ěr
sēn
kù
kè
ma
Are you a nelson cook
我是
wǒ
shì
I am
青龙物流在什么地方接货
qīng
lóng
wù
líu
zài
shén
me
dì
fāng
jiē
huò
Tsing lung logistics where pick up the goods
告诉我时间和地点
gào
sù
wǒ
shí
jiān
hé
dì
diǎn
Tell me the time and place
货到港了
huò
dào
gǎng
le
The goods to the port
中间有没有换船
zhōng
jiān
yǒu
méi
yǒu
huàn
chuán
Ever in the ship in the middle
换了 连交货的港口都换了
huàn
le
lián
jiāo
huò
de
gǎng
kǒu
dōu
huàn
le
Changed in the port of delivery
放心啦
fàng
xīn
la
Rest assured!
从现在开始这批货
cóng
xiàn
zài
kāi
shǐ
zhè
pī
huò
From now on this shipment
跟你的远平号没有关系的啦
gēn
nǐ
de
yuǎn
píng
hào
méi
yǒu
guān
xì
de
la
Has nothing to do with your far flat number
是在这里转移吗
shì
zài
zhè
lǐ
zhuǎn
yí
ma
Is here
是
shì
to be; correct,right
你确定吗
nǐ
què
dìng
ma
Are you sure?
我们把接货的地点改到这里
wǒ
men
bǎ
jiē
huò
de
dì
diǎn
gǎi
dào
zhè
lǐ
We change the receiving site here
别的我就不知道了
bié
de
wǒ
jìu
bù
zhī
dào
le
I don't know
这边已确定
zhè
biān
yǐ
què
dìng
Here have been identified
警察 有警察
jǐng
chá
yǒu
jǐng
chá
The police have the police
抄家伙 抄家伙
chāo
jiā
huǒ
chāo
jiā
huǒ
The fellow's fellow
你的马跑得很不错
nǐ
de
mǎ
pǎo
de
hěn
bù
cuò
Your horse runs well
当心
dāng
xīn
be careful,to take care,to look out; middle,center
大佬
dà
lǎo
baron; bigwig
趴下 趴下 趴下
pā
xià
pā
xià
pā
xià
Get down down down
站住
zhàn
zhù
stand still
手举起来
shǒu
jǔ
qǐ
lái
hands
赢了
yíng
le
Won the
险胜 险胜
xiǎn
shèng
xiǎn
shèng
Narrow narrow victory
喂 大哥
wèi
dà
gē
Hello eldest brother
这几间店铺都是你的
zhè
jī
jiān
diàn
pū
dōu
shì
nǐ
de
The shop is you
感谢你一直对我的照顾
gǎn
xiè
nǐ
yī
zhí
dùi
wǒ
de
zhào
gù
Thank you for always to my care
自己人 客气什么
zì
jǐ
rén
kè
qì
shén
me
One of their own what kind
干杯
gān
bēi
cheers,toast
谢谢 谢谢
xiè
xiè
xiè
xiè
Thank you thank you
谢谢
xiè
xiè
to thank; thanks