The Refornment Movement of 1898 resulted in the "Six Heroes" dying. Huo Yuan Jia, who was filled with patriotic enthusiasm, had been eager to participate; however, he fell into the enemy's trap and could only watch as the heroes of the country died. Not long after, China was invaded by the enemy. A year later, Huo Yuan Jia who was now living in ChangZhou took a stroll along the mountainside. Discouraged by his past and in fear of falling into the enemy's trap again, he decided to move to Shanghai. Huo Yuan Jia's following a reputation grew quickly. The Japanese (who had invaded China) grew worried and began to provoke Huo Yuan Jia. Huo Yuan Jia fearlessly charged into battle and finally defeated the enemy with his courageous actions.
师父
shī
fù
master; qualified worker
我帮您
wǒ
bāng
nín
May I help you
用不着
yòng
bù
zhāo
have no use for,no need
你不用再上车了
nǐ
bù
yòng
zài
shàng
chē
le
You don't have to get on the bus
师父
shī
fù
master; qualified worker
你早已出师
nǐ
zǎo
yǐ
chū
shī
You already got off
况且你舅舅还在这儿
kuàng
qiě
nǐ
jìu
jìu
hái
zài
zhè
ér
Besides, your uncle still here
你就不要再跟着我了
nǐ
jìu
bù
yào
zài
gēn
zhe
wǒ
le
You don't follow me
师父
shī
fù
master; qualified worker
我的武艺还未学成
wǒ
de
wǔ
yì
hái
wèi
xué
chéng
My skills are not well
这次父亲大人让我以三年为期
zhè
cì
fù
qīn
dà
rén
ràng
wǒ
yǐ
sān
nián
wèi
qī
The Lord father let me in for three years
不要再说了
bù
yào
zài
shuō
le
Don't say anymore
振声
zhèn
shēng
The sound of vibration
上车
shàng
chē
get on (any vehicle)
师父
shī
fù
master; qualified worker
不要再说了
bù
yào
zài
shuō
le
Don't say anymore
上车
shàng
chē
get on (any vehicle)
大师兄
dà
shī
xiōng
Master elder brother
师父
shī
fù
master; qualified worker
师父
shī
fù
master; qualified worker
师父
shī
fù
master; qualified worker
师父
shī
fù
master; qualified worker
师父
shī
fù
master; qualified worker
您带上我吧
nín
dài
shàng
wǒ
ba
You bring me
哪儿错了我可以改
nǎ
ér
cuò
le
wǒ
kě
yǐ
gǎi
Where is wrong, can I change
师父
shī
fù
master; qualified worker