The Refornment Movement of 1898 resulted in the "Six Heroes" dying. Huo Yuan Jia, who was filled with patriotic enthusiasm, had been eager to participate; however, he fell into the enemy's trap and could only watch as the heroes of the country died. Not long after, China was invaded by the enemy. A year later, Huo Yuan Jia who was now living in ChangZhou took a stroll along the mountainside. Discouraged by his past and in fear of falling into the enemy's trap again, he decided to move to Shanghai. Huo Yuan Jia's following a reputation grew quickly. The Japanese (who had invaded China) grew worried and began to provoke Huo Yuan Jia. Huo Yuan Jia fearlessly charged into battle and finally defeated the enemy with his courageous actions.
霍式秘宗拳第七代传人霍元甲
huò
shì
mì
zōng
quán
dì
qī
dài
chuán
rén
huò
yuán
jiǎ
Seventh generation successor huo huo type and the secret of punch
携妻霍王氏拜见祖宗
xié
qī
huò
wáng
shì
bài
jiàn
zǔ
zōng
XieQi Mr Wang's visit ancestor
一叩首
yī
kòu
shǒu
A proffering flaming
再叩首
zài
kòu
shǒu
To proffering flaming
三叩首
sān
kòu
shǒu
Three proffering flaming
拜了祖宗拜高堂
bài
le
zǔ
zōng
bài
gāo
táng
The worship ancestor worship a hall with high ceiling
跪
gùi
kneel,fell on one's knees
拜
bài
to congratulate; to establish (a certain relationship)
娘
niáng
mother; aunt (form of address for elderly married woman); girl,young woman
夜深了 天就不拜了
yè
shēn
le
tiān
jìu
bù
bài
le
Don't worship late days
夫妻对拜吧
fū
qī
dùi
bài
ba
Husband and wife to worship
好
hǎo
quite,very
夫妻对拜
fū
qī
dùi
bài
Husband and wife to worship
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
老爷大事不好了
lǎo
yé
dà
shì
bù
hǎo
le
Master event is bad
怎么回事
zěn
me
húi
shì
what is this; what is happening; what happened
有人撞门啦
yǒu
rén
zhuàng
mén
la
Somebody hit the door
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
不好了 老爷
bù
hǎo
le
lǎo
yé
Good master
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
门外来了很多官兵
mén
wài
lái
le
hěn
duō
guān
bīng
The door to a lot of officers and soldiers
还有端着枪的洋鬼子
hái
yǒu
duān
zhe
qiāng
de
yáng
gǔi
zǐ
And the foreign devil carry guns
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
老爷
lǎo
yé
grandfather on mother's side
后门被围了
hòu
mén
bèi
wéi
le
The back door was surrounded
水泄不通
shǔi
xiè
bù
tōng
impenetrable (crowd,traffic)
不知道来了多少官兵
bù
zhī
dào
lái
le
duō
shǎo
guān
bīng
Don't know how to the officers and soldiers
娘
niáng
mother; aunt (form of address for elderly married woman); girl,young woman
爹 怎么办呀
diē
zěn
me
bàn
yā
Dad how to do ah
好汉做事好汉当
hǎo
hàn
zuò
shì
hǎo
hàn
dāng
Men men when doing things
官兵是冲着我来的
guān
bīng
shì
chōng
zhe
wǒ
lái
de
Officers and soldiers came at me
我不能连累大家
wǒ
bù
néng
lián
lèi
dà
jiā
I can't bring trouble you
站住
zhàn
zhù
stand still
这个时候了还敢充好汉
zhè
gè
shí
hòu
le
hái
gǎn
chōng
hǎo
hàn
This time also dare to men
爹
diē
father,dad
儿子不孝 屡次闯祸
ér
zǐ
bù
xiào
lv̌
cì
chuǎng
huò
Unfilial son repeatedly trouble
您就当没有我这个儿子
nín
jìu
dāng
méi
yǒu
wǒ
zhè
gè
ér
zǐ
You when there is no this my son
你绝不能出去
nǐ
jué
bù
néng
chū
qù
You can't go out
我不能连累您哪
wǒ
bù
néng
lián
lèi
nín
nǎ
I can't bring trouble you
要是让鹰四看到你
yào
shì
ràng
yīng
sì
kàn
dào
nǐ
If the eagle four see you
你才真的连累了我
nǐ
cái
zhēn
de
lián
lèi
le
wǒ
You didn't really bring trouble to me
那鹰四 原名吕四鹰
nà
yīng
sì
yuán
míng
lv̌
sì
yīng
The eagle four formerly known as lusi eagle
乃鹰爪门弟子
nǎi
yīng
zhuǎ
mén
dì
zǐ
Is the eagle claw door disciple
鹰爪功 起源于岳氏连拳
yīng
zhuǎ
gōng
qǐ
yuán
yú
yuè
shì
lián
quán
Talons work originated from YueShi even boxing
与我霍家拳是同宗
yǔ
wǒ
huò
jiā
quán
shì
tóng
zōng
Family is the same with me
但没想到出了鹰四这个败类
dàn
méi
xiǎng
dào
chū
le
yīng
sì
zhè
gè
bài
lèi
But I didn't think out of the eagle four this scum
二十五年前
èr
shí
wǔ
nián
qián
Twenty-five years ago,
他在天津卫欺男霸女
tā
zài
tiān
jīn
wèi
qī
nán
bà
nv̌
He who deceives man bully woman in tianjin
被我当众教训
bèi
wǒ
dāng
zhòng
jiào
xùn
By my lesson in public
由此结怨
yóu
cǐ
jié
yuàn
Thus make an enemy
但抓不到我的把柄
dàn
zhuā
bù
dào
wǒ
de
bǎ
bǐng
But can't catch me
他奈何我不得
tā
nài
hé
wǒ
bù
děi
He helpless I cannot
今日你若出去
jīn
rì
nǐ
ruò
chū
qù
If you go out today
他一定会说
tā
yī
dìng
hùi
shuō
He would have said
霍家窝藏凶犯
huò
jiā
wō
cáng
xiōng
fàn
Mr Harboring criminals
那不止连累我一个人
nà
bù
zhǐ
lián
lèi
wǒ
yī
gè
rén
It not only bring trouble me a person
弄不好会满门抄斩
nòng
bù
hǎo
hùi
mǎn
mén
chāo
zhǎn
Lane is bad to be with her way
全家遭殃
quán
jiā
zāo
yāng
The whole family to suffer
那怎么办
nà
zěn
me
bàn
Then how to do it?; Then what to do?