The Refornment Movement of 1898 resulted in the "Six Heroes" dying. Huo Yuan Jia, who was filled with patriotic enthusiasm, had been eager to participate; however, he fell into the enemy's trap and could only watch as the heroes of the country died. Not long after, China was invaded by the enemy. A year later, Huo Yuan Jia who was now living in ChangZhou took a stroll along the mountainside. Discouraged by his past and in fear of falling into the enemy's trap again, he decided to move to Shanghai. Huo Yuan Jia's following a reputation grew quickly. The Japanese (who had invaded China) grew worried and began to provoke Huo Yuan Jia. Huo Yuan Jia fearlessly charged into battle and finally defeated the enemy with his courageous actions.
枪扎一线
qiāng
zhā
yī
xiàn
spears
横扫千军
héng
sǎo
qiān
jūn
Total annihilation
蜻蜓点水
qīng
tíng
diǎn
shǔi
like a dragonfly skim the surface of the water -- to touch on something without going into it deeply
滴水不漏
dī
shǔi
bù
lòu
Way too tight
泰山压顶
tài
shān
yā
dǐng
Mount tai is coping
拨草寻蛇
bō
cǎo
xún
shé
Dial the grass snake
起
qǐ
from; rise,get up; occur,start; break out; build; draft,draw out; move upwards
上
shàng
previous,last (used before nouns to show something happened earlier); higher in position
劈
pī
right against (one's face,chest...); split,chop,cleave; be split,be broken; strike (by lightning)
踢
tī
kick,boot
我这一大早上没看见师父
wǒ
zhè
yī
dà
zǎo
shàng
méi
kàn
jiàn
shī
fù
I didn't see the master in this early in the morning
你看见了吗
nǐ
kàn
jiàn
le
ma
Do you see
也没看见陈真
yě
méi
kàn
jiàn
chén
zhēn
Don't see Chen
明白了
míng
bái
le
understood.
振声啊
zhèn
shēng
a
Vibration sound!
这农先生已经上课了
zhè
nóng
xiān
shēng
yǐ
jīng
shàng
kè
le
Mr This farmer is's time for class
你怎么不去啊
nǐ
zěn
me
bù
qù
a
Why don't you
这一大早上没看见您
zhè
yī
dà
zǎo
shàng
méi
kàn
jiàn
nín
Didn't see you in this early in the morning
您去哪儿了
nín
qù
nǎ
ér
le
Where have you been
这你不必问
zhè
nǐ
bù
bì
wèn
That you don't have to ask
不用问我也知道
bù
yòng
wèn
wǒ
yě
zhī
dào
I also know that don't ask
您给那个陈真吃小灶
nín
gěi
nà
gè
chén
zhēn
chī
xiǎo
zào
You give that Chen enjoy some kind of privilege
振声
zhèn
shēng
The sound of vibration
陈真已拜师
chén
zhēn
yǐ
bài
shī
Chen has word
为师总得教他些武艺吧
wèi
shī
zǒng
děi
jiào
tā
xiē
wǔ
yì
ba
For the teacher to teach him some martial arts
要不然传出去
yào
bù
rán
chuán
chū
qù
Otherwise out
倒真有人说我霍元甲只偏心
dǎo
zhēn
yǒu
rén
shuō
wǒ
huò
yuán
jiǎ
zhǐ
piān
xīn
Really I've been told I fearless eccentric
自己从小带大的徒弟了
zì
jǐ
cóng
xiǎo
dài
dà
de
tú
dì
le
He grew up with a great student again
师父 您不能教他
shī
fù
nín
bù
néng
jiào
tā
You can't teach him the master
他不是好人
tā
bù
shì
hǎo
rén
He is not a good man
你何出此言
nǐ
hé
chū
cǐ
yán
Are you out of this
上次他把东觉带到江边
shàng
cì
tā
bǎ
dōng
jué
dài
dào
jiāng
biān
The last time he put the east to the river
意欲何为您想不到吗
yì
yù
hé
wèi
nín
xiǎng
bù
dào
ma
What you think
这事已经过去了 不要再提
zhè
shì
yǐ
jīng
guò
qù
le
bù
yào
zài
tí
Don't mention this thing is over
好
hǎo
quite,very
师父
shī
fù
master; qualified worker
您单独教他武功我就是不放心
nín
dán
dú
jiào
tā
wǔ
gōng
wǒ
jìu
shì
bù
fàng
xīn
You teach him fighting skill alone I just don't trust
你是不放心
nǐ
shì
bù
fàng
xīn
You don't trust
还是小心眼啊
hái
shi
xiǎo
xīn
yǎn
a
Or a narrow-minded?
师父
shī
fù
master; qualified worker
您
nín
you (respectful form)
振声
zhèn
shēng
The sound of vibration
你放心吧
nǐ
fàng
xīn
ba
You can rest assured
不管任何时候
bù
guǎn
rèn
hé
shí
hòu
No matter any time
你都是我霍元甲的首徒
nǐ
dōu
shì
wǒ
huò
yuán
jiǎ
de
shǒu
tú
You are my huo's first ACTS
师父
shī
fù
master; qualified worker
您
nín
you (respectful form)
您就是这么看我的吗
nín
jìu
shì
zhè
me
kàn
wǒ
de
ma
You are so see me
我是个小心眼的人吗
wǒ
shì
gè
xiǎo
xīn
yǎn
de
rén
ma
I am a narrow-minded man
阿发是个大少爷 刚进师门的时候
ā
fā
shì
gè
dà
shǎo
yé
gāng
jìn
shī
mén
de
shí
hòu
Afa is a gentleman just entered his legacy
不能吃苦
bù
néng
chī
kǔ
Can't bear
您给他开小灶 我小心眼过吗
nín
gěi
tā
kāi
xiǎo
zào
wǒ
xiǎo
xīn
yǎn
guò
ma
Have you give him a separate me narrow-minded
大有进门更晚
dà
yǒu
jìn
mén
gèng
wǎn
In later
可他是块练武的好材料
kě
tā
shì
kuài
liàn
wǔ
de
hǎo
cái
liào
But he is a good material of kungfu
没几年功夫就在我之上
méi
jī
nián
gōng
fū
jìu
zài
wǒ
zhī
shàng
Without a few years time on me
师父常夸他是武痴
shī
fù
cháng
kuā
tā
shì
wǔ
chī
The teacher often kua he is wu chi
我小心眼过吗
wǒ
xiǎo
xīn
yǎn
guò
ma
I am a narrow-minded