The Refornment Movement of 1898 resulted in the "Six Heroes" dying. Huo Yuan Jia, who was filled with patriotic enthusiasm, had been eager to participate; however, he fell into the enemy's trap and could only watch as the heroes of the country died. Not long after, China was invaded by the enemy. A year later, Huo Yuan Jia who was now living in ChangZhou took a stroll along the mountainside. Discouraged by his past and in fear of falling into the enemy's trap again, he decided to move to Shanghai. Huo Yuan Jia's following a reputation grew quickly. The Japanese (who had invaded China) grew worried and began to provoke Huo Yuan Jia. Huo Yuan Jia fearlessly charged into battle and finally defeated the enemy with his courageous actions.
不是
bù
shì
fault,error
这算什么
zhè
suàn
shén
me
What is this
挂起免战牌来了
guà
qǐ
miǎn
zhàn
pái
lái
le
Hang war-free license
对呀对呀
dùi
yā
dùi
yā
Yeah yeah
出来呀 出来打擂呀
chū
lái
yā
chū
lái
dǎ
lèi
yā
Out out titled
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
出来 出来
chū
lái
chū
lái
Come out
霍元甲 霍元甲
huò
yuán
jiǎ
huò
yuán
jiǎ
Fearless fearless
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
出来呀
chū
lái
yā
Come out!
出来呀
chū
lái
yā
Come out!
出来 霍元甲 出来
chū
lái
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
出来呀 出来
chū
lái
yā
chū
lái
Out! Out
出来 出来呀
chū
lái
chū
lái
yā
Come out come out!
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
把鼓给我抬上来
bǎ
gǔ
gěi
wǒ
tái
shàng
lái
Give me the drum up
好 好
hǎo
hǎo
good; nicely; properly
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
大家跟我一起喊
dà
jiā
gēn
wǒ
yī
qǐ
hǎn
You shout together with me
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
练功时要心无旁骛
liàn
gōng
shí
yào
xīn
wú
páng
wù
Don't when you practise
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲 出来
huò
yuán
jiǎ
chū
lái
Huo yuanjia out
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
霍元甲
huò
yuán
jiǎ
Huo Yuanjia (1868-1910,a famous martial artist)
出来
chū
lái
to move from inside to outside,to come out (towards the speaker); to emerge; to complete,finish
不用学我
bù
yòng
xué
wǒ
I don't have to learn
练上三年
liàn
shàng
sān
nián
Practice for three years
你们自然也可以
nǐ
men
zì
rán
yě
kě
yǐ
You can also naturally
接着练
jiē
zhe
liàn
Then practice
是
shì
to be; correct,right