Continuing the first season, Like a Flowing River II follows the story of Song Yun Hui, Lei Dong Bao, and Yang Xun as they take part in China’s economic reform from the 1980s to the 1990s. Song Yun Hui has been promoted as the youngest deputy leader in Donghai Chemical. He brings his family to live with him in Donghai, but his wife Cheng Kai Yan’s laziness and distrust take a toll on their marriage that eventually ends in divorce. With his innate business capabilities, Song Yun Hui continues to take up leadership roles thus bringing his team success as they complete project after project. Sadly, Song Yun Hui's climb in the corporate ladder instils envy in those around him. Xiao Lei's family business keeps growing with the times, yet a small blunder in the safety procedures causes a massive explosion in their copper factory. Lei Dong Bao is charged with bribery and sentenced to jail. After being released, he starts his own business as an electrical distributor. Wei Chun Hong, on the other hand, is always by his side, supporting and encouraging him. Arriving in Donghai to seek opportunities, Yang Xun finds success in the current markets. While working with Liang Si Zhong, he starts to admire and develop feelings for her all while he continues to create fake accounts that harm the company. Liang Si Zhong’s father discovers this and intervenes, dealing a huge blow to Yang Xun’s career. As Yang Xun falls to the lowest point in his life, he finds comfort in someone close to him.
杨巡
yáng
xún
Yang tour
要没得我的话
yào
méi
de
wǒ
de
huà
Didn't get my words
当初你这个市场
dāng
chū
nǐ
zhè
gè
shì
cháng
At the beginning you this market
一个人都没得
yī
gè
rén
dōu
méi
de
A person all have no
你这个头一批
nǐ
zhè
gè
tóu
yī
pī
You are the first
进来租摊位的
jìn
lái
zū
tān
wèi
de
In rent booths
哪一个不是我的关系
nǎ
yī
gè
bù
shì
wǒ
de
guān
xì
Which one is not my relationship
做人不能忘恩负义啊
zuò
rén
bù
néng
wàng
ēn
fù
yì
a
Don't bite the hand that feeds you
老杜
lǎo
dù
Lao du
做生意归做生意
zuò
shēng
yì
gūi
zuò
shēng
yì
Business to business
你说这些有意思吗
nǐ
shuō
zhè
xiē
yǒu
yì
sī
ma
You said these interesting
当初不租铺子的是你们
dāng
chū
bù
zū
pū
zǐ
de
shì
nǐ
men
It's you who had not rent shop
想租的话
xiǎng
zū
de
huà
Want to rent
现在可以租
xiàn
zài
kě
yǐ
zū
Now you can rent
不想租的话
bù
xiǎng
zū
de
huà
Do not want to rent
不耽误诸位发财
bù
dān
wù
zhū
wèi
fā
cái
Don't hold up you get rich
都听明白了吧
dōu
tīng
míng
bái
le
ba
All listen to understand
想租铺子
xiǎng
zū
pū
zǐ
Want to rent a shop
回头来找我
húi
tóu
lái
zhǎo
wǒ
Come to me later
出去商量商量吧
chū
qù
shāng
liàng
shāng
liàng
ba
Go out and discussed
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
对我都抹脸无情
dùi
wǒ
dōu
mǒ
liǎn
wú
qíng
Face a cruel to me
更不要讲你们了
gèng
bù
yào
jiǎng
nǐ
men
le
Don't tell you
你们看呢
nǐ
men
kàn
ne
Do you see?
老杜
lǎo
dù
Lao du
我们当时都是
wǒ
men
dāng
shí
dōu
shì
We are at the time
看你面子来的
kàn
nǐ
miàn
zǐ
lái
de
To see your face
这样吧 我们听你的
zhè
yáng
ba
wǒ
men
tīng
nǐ
de
So we listen to you
对 都听你的
dùi
dōu
tīng
nǐ
de
To listen to you
拿主意吧 拿主意吧
ná
zhǔ
yì
ba
ná
zhǔ
yì
ba
To make decisions
真的
zhēn
de
true,real; truly,really
我感觉
wǒ
gǎn
jué
I feel
这个市场还蛮有前途
zhè
gè
shì
cháng
hái
mán
yǒu
qián
tú
This market is quite promising
要租呢
yào
zū
ne
Want to rent?
我们就赶紧签合同
wǒ
men
jìu
gǎn
jǐn
qiān
hé
tóng
We will hurry to sign a contract
不然要拖到下个星期
bù
rán
yào
tuō
dào
xià
gè
xīng
qī
Not put off till next week
摊位费又要涨了
tān
wèi
fèi
yòu
yào
zhǎng
le
Table to rise again
辛苦你了
xīn
kǔ
nǐ
le
Thank you for your hard work. Thank you for all the trouble you've taken.
租不租
zū
bù
zū
Rent it or not
租呀
zū
yā
Rent!