Continuing the first season, Like a Flowing River II follows the story of Song Yun Hui, Lei Dong Bao, and Yang Xun as they take part in China’s economic reform from the 1980s to the 1990s. Song Yun Hui has been promoted as the youngest deputy leader in Donghai Chemical. He brings his family to live with him in Donghai, but his wife Cheng Kai Yan’s laziness and distrust take a toll on their marriage that eventually ends in divorce. With his innate business capabilities, Song Yun Hui continues to take up leadership roles thus bringing his team success as they complete project after project. Sadly, Song Yun Hui's climb in the corporate ladder instils envy in those around him. Xiao Lei's family business keeps growing with the times, yet a small blunder in the safety procedures causes a massive explosion in their copper factory. Lei Dong Bao is charged with bribery and sentenced to jail. After being released, he starts his own business as an electrical distributor. Wei Chun Hong, on the other hand, is always by his side, supporting and encouraging him. Arriving in Donghai to seek opportunities, Yang Xun finds success in the current markets. While working with Liang Si Zhong, he starts to admire and develop feelings for her all while he continues to create fake accounts that harm the company. Liang Si Zhong’s father discovers this and intervenes, dealing a huge blow to Yang Xun’s career. As Yang Xun falls to the lowest point in his life, he finds comfort in someone close to him.
开颜
kāi
yán
Blossoming smile
你怎么从那边回来了
nǐ
zěn
me
cóng
nà
biān
húi
lái
le
How did you come back from there
闵忠生家不是住那儿吗
mǐn
zhōng
shēng
jiā
bù
shì
zhù
nà
ér
ma
MinZhongSheng home is not living there
你
nǐ
you
你是不是没去找闵忠生啊
nǐ
shì
bù
shì
méi
qù
zhǎo
mǐn
zhōng
shēng
a
If you didn't go to find MinZhongSheng ah
把你哥安排到新车间
bǎ
nǐ
gē
ān
pái
dào
xīn
chē
jiān
Put your brother to the new workshop
做专职副书记
zuò
zhuān
zhí
fù
shū
jì
Do full-time deputy secretary
真的
zhēn
de
true,real; truly,really
小辉 你真能干
xiǎo
hūi
nǐ
zhēn
néng
gān
Lucas: do you really on the ball
你真棒
nǐ
zhēn
bàng
You are great
走走走 我们回家
zǒu
zǒu
zǒu
wǒ
men
húi
jiā
Walk away we go home
那既然这样
nà
jì
rán
zhè
yáng
In this case the
要不你把我也调走吧
yào
bù
nǐ
bǎ
wǒ
yě
diào
zǒu
ba
Why don't you turn I also go
你是什么时候
nǐ
shì
shén
me
shí
hòu
What time are you
有这个想法的
yǒu
zhè
gè
xiǎng
fǎ
de
Have this idea
怎么了
zěn
me
le
what's the matter,what's wrong
那
nà
that (used in place of sth or sb further away in distance or time)
那我想跟你生活在一起
nà
wǒ
xiǎng
gēn
nǐ
shēng
huó
zài
yī
qǐ
I want to live together with you
也没有错啊
yě
méi
yǒu
cuò
a
There's nothing wrong
你当初
nǐ
dāng
chū
You had
为什么不直接把我调走
wèi
shén
me
bù
zhí
jiē
bǎ
wǒ
diào
zǒu
Why not just turn me away
我为什么不在第一批的
wǒ
wèi
shén
me
bù
zài
dì
yī
pī
de
Why don't I the first
调动名单里面
diào
dòng
míng
dān
lǐ
miàn
Transfer the list
我早就想问你了
wǒ
zǎo
jìu
xiǎng
wèn
nǐ
le
I would have wanted to ask you for a long time
那你当时为什么不问呢
nà
nǐ
dāng
shí
wèi
shén
me
bù
wèn
ne
Then why do you ask
还不是我爸不让问
hái
bù
shì
wǒ
bà
bù
ràng
wèn
It's not my father not to ask
他舍不得你走啊
tā
shè
bù
de
nǐ
zǒu
a
He does not give up you go through it
才不是呢 他肯定支持我
cái
bù
shì
ne
tā
kěn
dìng
zhī
chí
wǒ
No he is in favour of me
但是他就说了
dàn
shì
tā
jìu
shuō
le
But he said
说什么要先把哥哥的事情
shuō
shén
me
yào
xiān
bǎ
gē
gē
de
shì
qíng
What to say to the elder brother
安排好
ān
pái
hǎo
arrange
我早晚都会去的
wǒ
zǎo
wǎn
dōu
hùi
qù
de
I will go in the morning and evening
我想了想也对
wǒ
xiǎng
le
xiǎng
yě
dùi
I wanted to think of
你说你不在家的时候呢
nǐ
shuō
nǐ
bù
zài
jiā
de
shí
hòu
ne
You said you're not home
哥哥嫂子帮我们照顾小引
gē
gē
sǎo
zǐ
bāng
wǒ
men
zhào
gù
xiǎo
yǐn
Brother sister-in-law help us take care of traditional operas
挺辛苦的
tǐng
xīn
kǔ
de
Is very hard
我就想着让着他们呗
wǒ
jìu
xiǎng
zhe
ràng
zhe
tā
men
bài
I want to let them
怎么了
zěn
me
le
what's the matter,what's wrong
不 你是不是不愿意
bù
nǐ
shì
bù
shì
bù
yuàn
yì
Not if you don't want to
让我跟你一块去
ràng
wǒ
gēn
nǐ
yī
kuài
qù
Let me go with you
没有
méi
yǒu
did not,have not (done...)
你就是不愿意
nǐ
jìu
shì
bù
yuàn
yì
You are not willing to
你看
nǐ
kàn
look
你还跟我不高兴
nǐ
hái
gēn
wǒ
bù
gāo
xìng
You are not happy with me
那
nà
that (used in place of sth or sb further away in distance or time)
小辉
xiǎo
hūi
Lucas
你说咱俩是一家人
nǐ
shuō
zán
liǎ
shì
yī
jiā
rén
You said we are family
一家人是不是应该
yī
jiā
rén
shì
bù
shì
yīng
gāi
A family should
天天在一起呀
tiān
tiān
zài
yī
qǐ
yā
Every day together
你这半年都不在家
nǐ
zhè
bàn
nián
dōu
bù
zài
jiā
You this half a year is not at home
你知不知道
nǐ
zhī
bù
zhī
dào
do you know or not
我心里特别担心你
wǒ
xīn
lǐ
tè
bié
dàn
xīn
nǐ
My in the mind particularly worried about you
走吧 先回家
zǒu
ba
xiān
húi
jiā
Let's go home first
那都到这儿了
nà
dōu
dào
zhè
ér
le
It is here
咱们就跟他说了
zán
men
jìu
gēn
tā
shuō
le
Let's talk to him
把我调走呗
bǎ
wǒ
diào
zǒu
bài
I transferred bai
要不咱俩一块去
yào
bù
zán
liǎ
yī
kuài
qù
If we go
就一定要现在去吗
jìu
yī
dìng
yào
xiàn
zài
qù
ma
Have to go now
就一定要现在去
jìu
yī
dìng
yào
xiàn
zài
qù
Have to go now
你别再拖了
nǐ
bié
zài
tuō
le
You don't drag again
你要是不去的话
nǐ
yào
shì
bù
qù
de
huà
If you don't go
我我我
wǒ
wǒ
wǒ
I I I
我旷工我也跟你去东海
wǒ
kuàng
gōng
wǒ
yě
gēn
nǐ
qù
dōng
hǎi
I go to the east China sea absenteeism I am with you
行
xíng
be ok,be all right; capable,competent; soon
那你先回去
nà
nǐ
xiān
húi
qù
That you go back first
我这就去
wǒ
zhè
jìu
qù
I am going at once.
真的
zhēn
de
true,real; truly,really
真的
zhēn
de
true,real; truly,really
那 那我回家等你
nà
nà
wǒ
húi
jiā
děng
nǐ
The home that I wait for you
你早点回来啊
nǐ
zǎo
diǎn
húi
lái
a
You come back soon
你早点回来
nǐ
zǎo
diǎn
húi
lái
You come back soon