Curious about his uncle’s past, Wu Xie watched a mysterious video tape, only to find himself mixed up in an elaborate conspiracy. In his adventures, he encountered Zhang Qi Ling, Xie Yu Chen and others. The 6 people with different motives decided to band together. Zhang Qi Ling lost his memory by accident. The group discovered the Zhang family’s old manor held the answers they sought. However, they were stopped in their tracks by Qiu De Kao’s forces. Later, thanks to an ancient Lei family blueprint, Wu Xie became acquainted with Madam Huo of the Jiumen Sect. At her suggestion, the group embarked on a tomb raid which the Jiumen Sect had attempted many years ago in search of the truth. Unfortunately, Wu Xie was severely injured during the journey while Zhang Qi Ling went missing, leaving the mystery unsolved. Xie Yu Chen suggested Wu Xie disguise as his uncle, but Wu Xie was hesitant.
拖把
tuō
bǎ
mop
出去解决
chū
qù
jiě
jué
Go out to solve
蛇
shé
snake
我当你多大本事呢
wǒ
dāng
nǐ
duō
dà
běn
shì
ne
I when you how much skill
这么条小崽子就把你吓成这样
zhè
me
tiáo
xiǎo
zǎi
zǐ
jìu
bǎ
nǐ
xià
chéng
zhè
yáng
This article small zai son just scared you like this
花儿爷
huā
ér
yé
Flowers ye
黑爷
hēi
yé
Black ye
我就是个打工的
wǒ
jìu
shì
gè
dǎ
gōng
de
I am a part-time job
我不想死
wǒ
bù
xiǎng
sǐ
I don't want to die
我 我是真的害怕
wǒ
wǒ
shì
zhēn
de
hài
pà
I I am really afraid
求你们放我走吧
qíu
nǐ
men
fàng
wǒ
zǒu
ba
I beg you let me go
我 我想回家
wǒ
wǒ
xiǎng
húi
jiā
I want to go home
我们是真想放你走
wǒ
men
shì
zhēn
xiǎng
fàng
nǐ
zǒu
We really want to let you go
但是你真不行啊拖把
dàn
shì
nǐ
zhēn
bù
xíng
a
tuō
bǎ
But you really can't mop
就你这样的
jìu
nǐ
zhè
yáng
de
Just like you
出去一旦遇到野鸡脖子
chū
qù
yī
dàn
yù
dào
yě
jī
bó
zǐ
Once encountered pheasant neck out
那就一个字
nà
jìu
yī
gè
zì
That's a word
死
sǐ
die,be dead; fixed,rigid; impassable; irreconcilable; extreme; to the death,desperately; unyieldingly
我出一万
wǒ
chū
yī
wàn
I am out of the ten thousand
赌他活不出一公里
dǔ
tā
huó
bù
chū
yī
gōng
lǐ
Bet he can't live a kilometer
两万
liǎng
wàn
twenty thousand
五百米
wǔ
bǎi
mǐ
Five hundred meters
也对
yě
dùi
Also on the
毕竟是被野鸡脖子
bì
jìng
shì
bèi
yě
jī
bó
zǐ
After all is the pheasant neck
盯上的男人
dīng
shàng
de
nán
rén
On the man
你争口气
nǐ
zhēng
kǒu
qì
To struggle for you
活出一公里
huó
chū
yī
gōng
lǐ
Live out one kilometer
让你黑爷嬴一把
ràng
nǐ
hēi
yé
yíng
yī
bǎ
Let your black ye won out
黑爷
hēi
yé
Black ye
我不走
wǒ
bù
zǒu
I don't go
明年清明节给你烧纸
míng
nián
qīng
míng
jié
gěi
nǐ
shāo
zhǐ
The qingming festival next year to give you burn
走走走
zǒu
zǒu
zǒu
Go for a walk
野野野鸡脖子盯上我了
yě
yě
yě
jī
bó
zǐ
dīng
shàng
wǒ
le
The wild wild pheasants on my neck
我我我不想死
wǒ
wǒ
wǒ
bù
xiǎng
sǐ
I don't want to die
真不走了
zhēn
bù
zǒu
le
I don't go
花儿爷
huā
ér
yé
Flowers ye
真真真不走了
zhēn
zhēn
zhēn
bù
zǒu
le
Really don't go
没劲
méi
jìng
boring
没得玩了
méi
de
wán
le
Didn't get to play
我还得背胖爷上路呢
wǒ
hái
děi
bèi
pàng
yé
shàng
lù
ne
I have to back fat ye road