Chinese grammar mistakes 51

 

When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like:

False:

    昨天我们见过面,我知道他。

   Zuótiān wǒmen jiàn ɡuò miàn, wǒ zhīdào tā

True:

    昨天我们见过面,我认识他。

    Zuótiān wǒmen jiàn ɡuò miàn, wǒ rènshí tā.

 

在汉语中“知道”可以表示头脑中对事实、情况已经认识它的存在;“认识”指跟人的相识并来往。既然“昨天我们见过面”,应删去“知道”,改为“认识”。

知道 means to be conscious of a fact. 认识 means to be acquainted with somebody. 认识 should be used instead of 知道. 

Share

Leave a Reply