Back to Videos
The White Storm2 [Episode2] [Part17]/扫毒2 [第2集] [第17段] View Count: 1024
About Video
   814       6
FacebookTwitterGoogle+WhatsApp
     Report 





Description Artist

The drug market has maintained a quarter of the world for a long time. Ever since Ksitigarbha ( played by Gu Tianle ) cooperated with the Mexican drug lord to expand their forces and planned a series of black and black incidents in an attempt to "drug bullies" in the Hong Kong drug market, police officer Lin Zhengfeng ( played by Miao Qiaowei ) has taken the lead With his anti-narcotics operation team in full pursuit of drug dealers. And Yu Shuntian ( Andy Lau ) , a philanthropist and financial tycoon who witnessed his father being ruined by drugs when he was a child , offered a reward of 100 million yuan for hunting down Hong Kong's largest drug dealer. This action caused an uproar in the society. It turned out that Yu Shuntian and Di Zang had an ulterior ties with each other, and a battle between heaven and earth was about to start. In the face of two decades of fellowship, how will the two brothers face this "drug situation". At the same time, Lin Zhengfeng’s wife and colleagues were brutally murdered by drug addicts and drug dealers during the anti-drug task, and he, who was burdened by the pain of losing his wife, will also have a desperate showdown with the drug dealers

7 Comments
  • Sentences(60)
  • |
  • Vocabularies(170)
  • |
  • Related Videos
1.

  
    mǎi  diǎn  gěi              ba 
I also buy some for my horse mend it

2.

  
  tài  tài 
More than Mrs.

3.

  
  tǎng  zài  jiā    bìng  fáng  de  xiǎo    mìng  zhēn  yìng 
You're lying in the intensive care unit of the younger brother life really hard

4.

  
wèi 
Hello! (if used for answering the phone it is pronounced in 2nd tone)

5.

  
      chōu    piàn 
Your grandfather smoking opium

6.

""   
    zhǎo  "  yīng  guó  lǎo  "  ma 
You go to "limey"

7.

  
  lǎo      bái  fěn 
Your dad's white powder

8.

""   
    zhǎo  "    háo  " 
You go to "lame hao"

9.

?   
  gǎo    gān  shén  me  ne  ? 
What are you doing to me?

10.

  
  gēn  nán  shū    guò  shì 
How are you getting along with south uncle sworn

11.

  
shuō      pèng    pǐn  de 
Say you don't touch the drug

12.

  
  zhè  gēn  shǒu  zhǐ  shì  yīn  wèi  zhèng  xīng 
I am xing because this finger

13.

  
bèi  rén  kǎn  le 
Being cut down

14.

  
zhè  gēn  shǒu  zhǐ  shì  yīn  de    zuò  de    hǎo 
This finger is because I do is not good

15.

  
huó  gāi  bèi  kǎn 
It's been cut

16.

?   
zhè  gēn  ? 
This?

17.

  
zhè  gēn  yīn  wèi    rèn  shì  èr  shí  duō  nián  de 
This because I know more than 20 years

18.

  
  dùi      hǎo     
No sorry

19.

  
  zhè  sān  gēn  shǒu  zhǐ  dōu  shì  yīn  wèi   
I this three fingers all because of you

20.

  
suǒ    cái  bèi  rén  kǎn 
So just being cut

21.

  
suǒ      dāng  nián    shì 
So I swear

22.

  
    dìng  yào  zuò    pǐn 
I must be doing drugs

23.

  
zuò  dào  fān  tiān     
Do it upside down

24.

  
  xiàn  zài  jìu  gào     
I'll tell you right now

25.

  
shéi    pèng    pǐn 
Who will go to touch the drug

26.

  
  jìu  duò  le  shéi 
I will chop the who

27.

?   
duò  a  ? 
Chop?

28.

?   
  hái    wèi    shì  bāng  hùi  ? 
Do you still think you are a gang?

29.

  
xiàn  zài    shì  cái  zhú  tiān  wáng 
Now you are wealth pop

30.

  
shàng  líu  shè  hùi 
high society,upper-class society,polite society

31.

  
  jué  de    tiān 
I think that day

32.

  
    yīng  gāi  zhǐ  kǎn  liǎo    shǒu  zhǐ 
I should not only cut your fingers

33.

  
yīng  gāi  lián    shé  tóu  dōu  kǎn  le 
You should cut down your tongue

34.

?   
yīng  gāi  ? 
should,ought to

35.

?   
    wèi    wàn  néng  ? 
What do you think you everything?

36.

  
xià    cháng    sài    fēn  zhōng  hòu  kāi  shǐ 
The next game after five minutes

37.

  
  men  de    sài  kāi  shǐ  le 
We start the game

38.

?   
cāi  xià  shéi  hùi  léi  ? 
Guess who is this?

39.

  
shì  a 
Yeah.; Yes. (used to show agreement or affirmation)

40.

  
  men  de    sài  kāi  shǐ  le 
We start the game

41.

  
zhá  mén    kāi 
The gate opened

42.

""   
yìng  shēng    chū  de  jìu  shì  "    cáng      " 
Answer step is "like ksitigarbha bodhisattva"

43.

""   
"  hěn  hùi  pǎo  "    pǎo  màn  le 
"Very will run" start is slow

44.

""""   
gēn  zài  hòu  miàn  de  shì  "  xīng  xīng  wáng  "    "    dài  tiān  jiāo  " 
Behind the "gorilla king" and "generation tianjiao"

45.

""""   
hòu  miàn  de  shì  "        "    "  jiā  lián  wēi  " 
Is behind the "butt" and "add even"

46.

  
zài  luò  hòu  liǎng      wèi  de 
Behind the two horses

47.

""""   
jìu  shì      màn  le  de  "  hěn  hùi  pǎo  "    "  hǎo  hǎo  pǎo  " 
Is the slow start of the "very will run" and "run well"

48.

  
        wèi  de    zhǐ  chà  le        wèi 
The distance of the first and only eight horses

49.

""   
zàn  shí      wèi  hái  shi  "    cáng      " 
Temporarily first or like ksitigarbha bodhisattva ""

50.

""""   
jǐn  súi    hòu  de  shì  "  xīng  xīng  wáng  "    zài  zhǎo  yǎn    de  "    dài  tiān  jiāo  " 
Followed by the "gorilla king" and looking for cover "generation tianjiao"

51.

  
hǎo  le    jìn    zhuǎn  wān  le 
Good turn into

52.

""   
"    cáng      "  hái  lǐng  xiān        wèi 
"Like ksitigarbha bodhisattva" also leading a horse

53.

  
zhēn    hài      jìn    zhí   
A true severe enter straight road

54.

""   
"    dài  tiān  jiāo  "  jìu  hǎo  xiàng  zhuāng  le     
"Generation tianjiao" as if the motor

55.

""   
  shàng  jìu  zhūi  guò  le  "    cáng      " 
Immediately after the "like ksitigarbha bodhisattva"

56.

线""   
shǒu  xiān  chōng  xiàn  de  shì  "    dài  tiān  jiāo  "  yíng  bàn      wèi 
First line is "generation tianjiao" win half a horse

57.

""   
zhè    cháng      míng  shì  "    dài  tiān  jiāo  "   
This is a first "generation tianjiao"...

58.

  
zhè      yào  rén  dào  hǔi  miè  le 
The horse to humanitarian destroyed

59.

  
    xiǎng  yǒu  rén  zhī  dào 
I don't want anyone to know

60.

  
míng  bái 
clear,obvious; explicit,open; reasonable,sensible,wise; to understand,to realize