The fate of the country rests in the hands of a group of teenagers. Bai Ze (Chen Xiang) is the emperor’s loyal subject who is sent to search for the five mystical stars that can restore stability and peace to the tumultuous times. During his travels, he meets four very different teenagers who join him on his quest: troublemaker Zhan Xiong Fei (Leo Wu), chef Yuan Shuai (Deng Shao Wen), mysterious A Ji Ya (Zhang Yu Xi) and upstart princess Zi Su (Zheng He Hui Zi). Can the group complete their difficult mission and bring peace back to the Song Dynasty? “Magic Star” is a 2017 Chinese drama series.
快来人哪
kuài
lái
rén
nǎ
Come o
快来人哪
kuài
lái
rén
nǎ
Come o
我肚子疼
wǒ
dù
zǐ
téng
I have a pain in my belly.
快来人哪
kuài
lái
rén
nǎ
Come o
快来人哪
kuài
lái
rén
nǎ
Come o
怎么回事
zěn
me
húi
shì
what is this; what is happening; what happened
怎么回事
zěn
me
húi
shì
what is this; what is happening; what happened
我肚子疼
wǒ
dù
zǐ
téng
I have a pain in my belly.
怎么回事
zěn
me
húi
shì
what is this; what is happening; what happened
疼死我了
téng
sǐ
wǒ
le
Killing me
带你出去起来
dài
nǐ
chū
qù
qǐ
lái
Take you out
疼死我了
téng
sǐ
wǒ
le
Killing me
来
lái
to come,to occur; to get or earn; future,coming,next
吃多了吧
chī
duō
le
ba
Eat more
疼死我了
téng
sǐ
wǒ
le
Killing me
真沉哪
zhēn
chén
nǎ
Which is heavy
沉死了
chén
sǐ
le
Heavy dead
大家听见看台上的声音了吗
dà
jiā
tīng
jiàn
kàn
tái
shàng
de
shēng
yīn
le
ma
We hear the voice of the stands
我们的命在结束的这一刻
wǒ
men
de
mìng
zài
jié
shù
de
zhè
yī
kè
Our life in the end of this moment
就是为了取悦这些麻木不仁
jìu
shì
wèi
le
qǔ
yuè
zhè
xiē
má
mù
bù
rén
Is to please the callousness
没有人性的观众吗
méi
yǒu
rén
xìng
de
guān
zhòng
ma
No human audience
刚才那个小兄弟
gāng
cái
nà
gè
xiǎo
xiōng
dì
Just now the little brother
说得有道理
shuō
de
yǒu
dào
lǐ
That makes sense
是什么禁锢着我们
shì
shén
me
jìn
gù
zhe
wǒ
men
What is peopled with us
难道是这牢笼吗
nán
dào
shì
zhè
láo
lóng
ma
Is the cage
不是
bù
shì
fault,error
是我们自己
shì
wǒ
men
zì
jǐ
Is our own
是谁让我们变得懦弱
shì
shéi
ràng
wǒ
men
biàn
de
nuò
ruò
Who let we become weak
又是谁让我们失去了勇气
yòu
shì
shéi
ràng
wǒ
men
shī
qù
le
yǒng
qì
Who let us lose courage
现在
xiàn
zài
now
我要出去
wǒ
yào
chū
qù
I want to go out
像人一样活着
xiàng
rén
yī
yáng
huó
zhe
Like a man alive
有谁愿意跟我一块去
yǒu
shéi
yuàn
yì
gēn
wǒ
yī
kuài
qù
Who is willing to go with me
我去
wǒ
qù
I went to
我跟你一块算我一个
wǒ
gēn
nǐ
yī
kuài
suàn
wǒ
yī
gè
I tell you a piece count me in
算我一个
suàn
wǒ
yī
gè
Count me in
我也要出去
wǒ
yě
yào
chū
qù
I also want to go out
算我一个
suàn
wǒ
yī
gè
Count me in
我也去
wǒ
yě
qù
I also went to
我也去
wǒ
yě
qù
I also went to
我跟你去
wǒ
gēn
nǐ
qù
I go with you
我们一起出去
wǒ
men
yī
qǐ
chū
qù
Shall we go out
兄弟们
xiōng
dì
men
brothers
我们跟着你跟我走
wǒ
men
gēn
zhe
nǐ
gēn
wǒ
zǒu
We follow you come with me
走走
zǒu
zǒu
go for a stroll; come or go in a general sense
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
去把门打开
qù
bǎ
mén
dǎ
kāi
To open the door