The fate of the country rests in the hands of a group of teenagers. Bai Ze (Chen Xiang) is the emperor’s loyal subject who is sent to search for the five mystical stars that can restore stability and peace to the tumultuous times. During his travels, he meets four very different teenagers who join him on his quest: troublemaker Zhan Xiong Fei (Leo Wu), chef Yuan Shuai (Deng Shao Wen), mysterious A Ji Ya (Zhang Yu Xi) and upstart princess Zi Su (Zheng He Hui Zi). Can the group complete their difficult mission and bring peace back to the Song Dynasty? “Magic Star” is a 2017 Chinese drama series.
让一下让一下
ràng
yī
xià
ràng
yī
xià
A let please let it out
让一下
ràng
yī
xià
make way
雄飞
xióng
fēi
The male fly
这不是雄飞
zhè
bù
shì
xióng
fēi
This is not a male fly
我朋友呢
wǒ
péng
yǒu
ne
My friend?
这个人跟了我十年
zhè
gè
rén
gēn
le
wǒ
shí
nián
The man with me ten years
你看他现在的样子
nǐ
kàn
tā
xiàn
zài
de
yáng
zǐ
You see him now
他要是有什么三长两短
tā
yào
shì
yǒu
shén
me
sān
cháng
liǎng
duǎn
What if he meets some unexpected misfortune
你知道我心里会多难过
nǐ
zhī
dào
wǒ
xīn
lǐ
hùi
duō
nán
guò
Do you know my heart will be sad
你朋友有事跟我有什么关系
nǐ
péng
yǒu
yǒu
shì
gēn
wǒ
yǒu
shén
me
guān
xì
Your friend have something have to do with me
他有三长两短跟我有什么关系啊
tā
yǒu
sān
cháng
liǎng
duǎn
gēn
wǒ
yǒu
shén
me
guān
xì
a
He has happens to have anything to do with me
他就是让你朋友给打的呀
tā
jìu
shì
ràng
nǐ
péng
yǒu
gěi
dǎ
de
yā
He is to make your friend to play ah
我之前跟你说过
wǒ
zhī
qián
gēn
nǐ
shuō
guò
I told you before
我是个生意人
wǒ
shì
gè
shēng
yì
rén
I am a businessman
是你给了我那笔钱
shì
nǐ
gěi
le
wǒ
nà
bǐ
qián
Is that you gave me the money
但是现在那笔钱
dàn
shì
xiàn
zài
nà
bǐ
qián
But now the money
已经不是你朋友的赎金了
yǐ
jīng
bù
shì
nǐ
péng
yǒu
de
shú
jīn
le
Is not your friend's ransom
而是我的赔偿
ér
shì
wǒ
de
péi
cháng
But my compensation
你这个人怎么这么不讲信用啊
nǐ
zhè
gè
rén
zěn
me
zhè
me
bù
jiǎng
xìn
yòng
a
You the man how so unreliable
就算那笔钱
jìu
suàn
nà
bǐ
qián
Even if the money
还是你朋友的赎金
hái
shi
nǐ
péng
yǒu
de
shú
jīn
Or your friend's ransom
但是他是让你朋友给打成这样的
dàn
shì
tā
shì
ràng
nǐ
péng
yǒu
gěi
dǎ
chéng
zhè
yáng
de
But he is to let your friends to this team
总得赔吧
zǒng
děi
péi
ba
Have to lose!
不多
bù
duō
not many/much,few
五千两
wǔ
qiān
liǎng
Five thousand two hundred
你怎么不去抢呢你
nǐ
zěn
me
bù
qù
qiǎng
ne
nǐ
Why don't you go to rob you
我是个生意人
wǒ
shì
gè
shēng
yì
rén
I am a businessman
怎么能做那么粗鲁的事呢
zěn
me
néng
zuò
nà
me
cū
lǔ
de
shì
ne
How is it possible to do so rude
你
nǐ
you
对啦
dùi
la
yes
我一会儿还得去看比赛
wǒ
yī
hùi
ér
hái
děi
qù
kàn
bǐ
sài
I'll have to go to watch the game
这个比赛呀
zhè
gè
bǐ
sài
yā
This game!
那是相当地精彩
nà
shì
xiāng
dāng
dì
jīng
cǎi
That is quite wonderful
对了
dùi
le
by the way,...; be correct,become correct; have compared,checked,mixed or adjusted
就是看你那俩朋友
jìu
shì
kàn
nǐ
nà
liǎ
péng
yǒu
The two friends is to see you
怎么死的
zěn
me
sǐ
de
How to die
你这个死胖子说话不算数啊你
nǐ
zhè
gè
sǐ
pàng
zǐ
shuō
huà
bù
suàn
shù
a
nǐ
You this dead fat talk doesn't count ah you
赶出去
gǎn
chū
qù
out
是
shì
to be; correct,right
你个死胖子怎么说话不算数呢
nǐ
gè
sǐ
pàng
zǐ
zěn
me
shuō
huà
bù
suàn
shù
ne
What a fat you speak not count
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
想下注我欢迎
xiǎng
xià
zhù
wǒ
huān
yíng
Want to bet I welcome
想闹事门儿都没有
xiǎng
nào
shì
mén
ér
dōu
méi
yǒu
Want to make trouble all have no way
赶出去
gǎn
chū
qù
out
是
shì
to be; correct,right
你个死胖子
nǐ
gè
sǐ
pàng
zǐ
You are a fat
走走
zǒu
zǒu
go for a stroll; come or go in a general sense
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
你不守信用的死胖子
nǐ
bù
shǒu
xìn
yòng
de
sǐ
pàng
zǐ
Don't you keep promise of fat
趣紧走赶紧走
qù
jǐn
zǒu
gǎn
jǐn
zǒu
Boring go hurriedly go
没有钱你来干什让我进去
méi
yǒu
qián
nǐ
lái
gān
shí
ràng
wǒ
jìn
qù
Don't have money to do what you let me in
赶紧走
gǎn
jǐn
zǒu
hurried
峰爷钱袋给我
fēng
yé
qián
dài
gěi
wǒ
Feng ye purse to me
看这钱袋子应该是峰爷的
kàn
zhè
qián
dài
zǐ
yīng
gāi
shì
fēng
yé
de
Look at the purse should be feng ye
六爷让原封不动地
lìu
yé
ràng
yuán
fēng
bù
dòng
dì
Six ye make intact
给您还回来
gěi
nín
hái
húi
lái
Give you back
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way