[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 31]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 这里有多人。 Zhèlǐ yǒu duō rén True: 这里有很多人。 Zhèlǐ yǒu hěnduō rén 句中的“多”不能单独作定语,“多”的前边应当加“很”。一并作中心语“人”的定语。“很”表示程度的意义不明显。 多can not Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 30]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 成功是不轻易得到的。 Chénɡɡōnɡ shì bú huì bù qīnɡyì dé dào de. True: 成功是不会不轻易得到的。 Chénɡɡōnɡ shì bú Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 29]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 小明,我用你的车吗? Xiǎo Mínɡ, wǒ yònɡ nǐ de chē mɑ True: 小明,我能(可以)用你的车吗? Xiǎo Mínɡ, wǒ nénɡ(ké Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 28]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 我喜欢说汉语,但是我只说一点儿。 Wǒ xǐhuɑn shuō hànyǔ, dànshì wǒ zhǐ shuō yìdián’ér 。 True: 我喜欢说汉语,但是我只会说一点儿。 Wǒ Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 27]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 只有有才能的人,才会当大使。 Zhíyǒu yǒu cáinénɡ de rén, cái huì dānɡ dàshǐ True: 只有有才能的人,才能当大使。 Zhíyǒu yǒu cáinénɡ Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 26]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 我送送你们出去吧。 Wǒ sònɡsònɡ nǐ men chūqu bɑ True: 我送你们出去吧。 Wǒ sònɡ nǐ men chūqu Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 24]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 如果接不到你的信,我就不来你那儿了。 Rúɡuǒ jiē bú dào nǐ de xìn, wǒ jiù bù lái nǐ nà’ér le True: Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 23]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 他一本外文书还图书馆。 Tā yì běn wàiwén shū huán túshūɡuǎn True: 他还图书馆一本外文书。 Tā huán túshūɡuǎn yì běn Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 22]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 她已经毕业大学了。 Tā yǐjīnɡ bìyè dàxué le. True: 她已经大学毕业了。 Tā yǐjīnɡ dàxué bìyè le. “毕业”本身已有一个直接宾语,如果要指明毕业的学校,则应把“大学”移到谓语“毕业”之前,做状语。 Read More
[Study/Chinese Grammar] [Chinese grammar mistakes 21]
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 我问他去看电影,他立刻就答应了。 Wǒ wèn tā qù kàn diànyǐnɡ, tā lìkè jiù dāyìnɡ le True: 我请他去看电影,他立刻就答应了。 Wǒ Read More