Gan Tianlei, Xiong Guoliang and Yang Xiaolei used to be the Three Musketeers of the police academy. However, Gan Tianlei was dismissed after he wounded someone in order to help Yang Xiaolei. After leaving the academy, he was recruited by Caesar Group and started working undercover. During a mission, Gan Tianlei gets caught in an explosion and falls into a coma. Eight years later, Gan Tianlei awakes in the hospital but loses all his memories. Finally, all criminals from two major gangs—Caesar and Tan’s—were arrested by the police.
老板要是迟到了
lǎo
bǎn
yào
shì
chí
dào
le
If the boss for being late
非得弄死咱不可
fēi
de
nòng
sǐ
zán
bù
kě
Have to kill me
算命的说我今年有个坎
suàn
mìng
de
shuō
wǒ
jīn
nián
yǒu
gè
kǎn
A fortune-teller says I have a camp this year
我估计说就这事
wǒ
gū
jì
shuō
jìu
zhè
shì
I reckon I said is the thing
回头我也算算
húi
tóu
wǒ
yě
suàn
suàn
I also figure out later
算得太准了
suàn
de
tài
zhǔn
le
Calculate too accurate
喂
wèi
Hello! (if used for answering the phone it is pronounced in 2nd tone)
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
你怎么样了
nǐ
zěn
me
yáng
le
What happened to you
我没事
wǒ
méi
shì
I don't have things to do
林秀分局的人已经来了
lín
xìu
fēn
jú
de
rén
yǐ
jīng
lái
le
Lin Xiu branch of the people had come
我们刚到林秀山脚下
wǒ
men
gāng
dào
lín
xìu
shān
jiǎo
xià
We have just to Albert lam feet
正在跟林秀警方设卡堵截呢
zhèng
zài
gēn
lín
xìu
jǐng
fāng
shè
kǎ
dǔ
jié
ne
Is set up checked posts with Lin Xiu police blocked
你赶紧去趟医院检查一下吧
nǐ
gǎn
jǐn
qù
tàng
yì
yuàn
jiǎn
chá
yī
xià
ba
You will go to the hospital to check it
老熊天雷跟他们去的
lǎo
xióng
tiān
léi
gēn
tā
men
qù
de
Old Xiong Tianlei go with them
你要把他带回来
nǐ
yào
bǎ
tā
dài
húi
lái
Do you want to bring him back
一定要安全带回来
yī
dìng
yào
ān
quán
dài
húi
lái
Be back seat belts
放心
fàng
xīn
set one's mind at rest,feel relieved
我一定会把他带回来的
wǒ
yī
dìng
hùi
bǎ
tā
dài
húi
lái
de
I will bring him back
先挂了啊
xiān
guà
le
a
Hang up
车来了大家戒备
chē
lái
le
dà
jiā
jiè
bèi
Car to alert
哥怎么办哥
gē
zěn
me
bàn
gē
Brother elder brother?
别开枪
bié
kāi
qiāng
Don't shoot
车上有自己人
chē
shàng
yǒu
zì
jǐ
rén
With one of their own
小心
xiǎo
xīn
careful,cautious; take care,be careful
我没事哥
wǒ
méi
shì
gē
I'm okay brother
哥
gē
elder brother (in a family); brother (term of address for a male cousin or brother-in-law); brother (endearing term for an older male)
你流血了哥
nǐ
líu
xuè
le
gē
You're bleeding
救命
jìu
mìng
save somebody's life; help
救命啊
jìu
mìng
a
Help!
来人呀
lái
rén
yā
Come!
救命啊
jìu
mìng
a
Help!
来
lái
to come,to occur; to get or earn; future,coming,next
拉腿
lā
tǔi
Pull legs
你们别过来
nǐ
men
bié
guò
lái
You don't come over
熊支
xióng
zhī
Bear a
天雷
tiān
léi
Days of thunder
车要炸了
chē
yào
zhà
le
The car bomb
手给我
shǒu
gěi
wǒ
Give me hand
哥
gē
elder brother (in a family); brother (term of address for a male cousin or brother-in-law); brother (endearing term for an older male)
快炸
kuài
zhà
Quick fry
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
哥
gē
elder brother (in a family); brother (term of address for a male cousin or brother-in-law); brother (endearing term for an older male)
天雷
tiān
léi
Days of thunder
快炸了
kuài
zhà
le
Quick fry
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way