Gan Tianlei, Xiong Guoliang and Yang Xiaolei used to be the Three Musketeers of the police academy. However, Gan Tianlei was dismissed after he wounded someone in order to help Yang Xiaolei. After leaving the academy, he was recruited by Caesar Group and started working undercover. During a mission, Gan Tianlei gets caught in an explosion and falls into a coma. Eight years later, Gan Tianlei awakes in the hospital but loses all his memories. Finally, all criminals from two major gangs—Caesar and Tan’s—were arrested by the police.
你怎么不动脑子
nǐ
zěn
me
bù
dòng
nǎo
zǐ
Why don't you move your brain
真是
zhēn
shì
used to express displeasure or annoyance,it is truly
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
晓蕾醒醒
xiǎo
lěi
xǐng
xǐng
XiaoLei wake up
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
不准死
bù
zhǔn
sǐ
No death
听到没有
tīng
dào
méi
yǒu
Hear no
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
晓蕾
xiǎo
lěi
XiaoLei
杨晓蕾
yáng
xiǎo
lěi
Xiao-lei Yang
没事吧
méi
shì
ba
all right? (is) everything good?
天雷
tiān
léi
Days of thunder
你没事吧
nǐ
méi
shì
ba
Are you okay?
没事
méi
shì
have nothing to do; it doesn't matter (response to an apology); it's nothing (response to an expression of thanks); to have no responsibility
对不起
dùi
bù
qǐ
sorry,excuse me; to be unworthy of...,to let ... down
是我连累你了
shì
wǒ
lián
lèi
nǐ
le
Is my bring trouble you
没事就好
méi
shì
jìu
hǎo
It is good to be ok
电话打给老熊
diàn
huà
dǎ
gěi
lǎo
xióng
The phone to call the old bear
让他设卡拦截
ràng
tā
shè
kǎ
lán
jié
Let him set up checked posts to intercept
你不要去不要去
nǐ
bù
yào
qù
bù
yào
qù
You don't go don't go
听我说
tīng
wǒ
shuō
Please listen to me.
货不能丢
huò
bù
néng
dīu
Shipment can not be lost
这是我的保证
zhè
shì
wǒ
de
bǎo
zhèng
This is my promise
你要注意安全
nǐ
yào
zhù
yì
ān
quán
You should pay attention to safety
放心
fàng
xīn
set one's mind at rest,feel relieved
山林里
shān
lín
lǐ
In the mountains
车不比人快
chē
bù
bǐ
rén
kuài
Car faster than people
你注意安全
nǐ
zhù
yì
ān
quán
You pay attention to safety
小心一点
xiǎo
xīn
yī
diǎn
Be more careful
哥
gē
elder brother (in a family); brother (term of address for a male cousin or brother-in-law); brother (endearing term for an older male)
你是我亲爹
nǐ
shì
wǒ
qīn
diē
You are my father
你开慢点
nǐ
kāi
màn
diǎn
You to drive slowly
慢个屁
màn
gè
pì
Slow a fart
命都快没了
mìng
dōu
kuài
méi
le
Life is almost gone
我不说能杀
wǒ
bù
shuō
néng
shā
I don't say can kill
非要杀
fēi
yào
shā
Don't want to kill
杀呀
shā
yā
Kill!