dummy-img

Chinese Food 29: Beijing’s Traditional Specialty Dish Su Zao Rou 老北京特制菜苏造肉

hockeykul Jan 25, 2017 2 min read

   切好放在碗中(或盆、罐),浇上原汤,不需再放什么调料(若吃辣的可加辣椒香油),就可以吃了,或佐酒,或就着芝麻烧饼,芝麻火烧吃。其汤很浓,很鲜,肉也很酥烂绵软,糯香柔韧,老少皆宜,别具一格,回味无穷。    Su Zao Rou (meat in broth) is unique to Beijing. It is neither homemade nor prepared for banquets. However, locals cherish a great fondness for this dish. The words “Su Zao” do not mean that the dish…

dummy-img

Chinese Food 30: Jiuhuafo Tea: A Legend from Xinluo 九华山佛茶:来自新罗的传说

hockeykul Jan 25, 2017 2 min read

   话说金乔觉——金地藏的化身,从新罗国渡海来,入唐求法,吃尽千辛万苦,才找到这仙气悠悠的九华山。“袈裟借地”,得山主闵公让和的施舍,将这九华九十九峰做了他的道场。那年春天,春雨连绵,一连半个多月,九华山沉浸在浓雾细雨之中。金地藏坐岩洞中,诵经不歇。忽儿,隐隐听到耳边听见起“辟叭、辟叭”的声音,原来是茶籽,是新罗国王子金地藏来唐的前一天深夜,遭父王废弃的母后,含泪将她亲手采来的王家香茶籽,缝在金地藏的衣襟里的。来之不易,后来,金地藏将发了芽的茶籽取出,种在他禅修的南台(神光岭)向阳的山坡上。茶籽入土,日日见长。不出三月,竟长成一片郁郁葱葱的茶园,满山飘香。从此有了这朵茶中奇葩。    Jiuhuafo Tea is one of the high-quality products of Jiuhua Mountain and grows in a place nearly 1,000 meters above sea level, surrounded by numerous mountain peaks…

dummy-img

Chinese Food 31: National Cellar 1573 国窖1573

hockeykul Jan 25, 2017 2 min read

   雅:国窖1573是您能品味到的历史,是中国文化的载体,无数文人雅士常常把自己的情感寄托其中。    The liquor National Cellar 1573 features mildness, pureness and elegance. 国窖1573中,口感特征与工艺特点为:柔、纯、雅。 Mildness: “Pureness, mildness, sweetness, softness and elegance” are often used to describe this special taste of…

dummy-img

Chinese Food 24 : Fermented Glutinous Rice 醪糟

hockeykul Jan 25, 2017 2 min read

   开初少数人带着尝试的心情,到刘家小食店食之,继而一传十、十传百,很快驰名省内外。刘老八十多岁才传技于儿媳,现已继传到第三代孙媳魏克芬。其醪糟特点:不燥不酸,较长时保持浓香甜味,放入水中煮沸,水清明析,米粒成团。冷热服食均是甜味清香扑鼻。     The famous Yinjiapo Fermented Glutinous Rice in Xuyong County has a history longer than one hundred years. Dozens of medicinal herbs are used in making the…

dummy-img

Chinese Food 23 : Luoyang Water Banquet 洛阳水席

hockeykul Jan 25, 2017 4 min read

   洛阳水席以其独特的风味、精湛的技艺、逼真的造型、美好的传说、渊源的文化积淀而引起轰动,被称作有洛阳古都地方特色的一朵奇葩。    Shui Xi, or Water Banquet, is a set of dishes in Luoyang. With carefully selected materials, strict cooking procedures, diverse dishes, and unique flavors, the Water Banquet…

dummy-img

Chinese Food 22 : Xiasha Shaomai 下沙烧卖

hockeykul Jan 25, 2017 4 min read

   如今,每年下沙烧卖上市期间,每天都要制作2万-3万个烧卖,十几位手工师傅一起做,仍然供不应求。下沙烧卖就像一年一度的桃花,美不胜收,但花期太短,所以花开之时,更要细细赏味。    Bamboo shoots in spring are tender and fresh after the spring shower. Xiasha Shaomai (steamed dim sum) made in Pudong, Shanghai directly uses fresh bamboo shoots and…