Gan Tianlei, Xiong Guoliang and Yang Xiaolei used to be the Three Musketeers of the police academy. However, Gan Tianlei was dismissed after he wounded someone in order to help Yang Xiaolei. After leaving the academy, he was recruited by Caesar Group and started working undercover. During a mission, Gan Tianlei gets caught in an explosion and falls into a coma. Eight years later, Gan Tianlei awakes in the hospital but loses all his memories. Finally, all criminals from two major gangs—Caesar and Tan’s—were arrested by the police.
来人
lái
rén
messenger,comer,visitor
所长
suǒ
zhǎng
director of an institute or bureau
送医务室
sòng
yì
wù
shì
Send to the infirmary
老子弄死你
lǎo
zǐ
nòng
sǐ
nǐ
Lao tze kill you
你胆子肥
nǐ
dǎn
zǐ
féi
You fat daring
你要弄死哪一步
nǐ
yào
nòng
sǐ
nǎ
yī
bù
Which step do you want to kill
放开他
fàng
kāi
tā
Let him go
来
lái
to come,to occur; to get or earn; future,coming,next
弄我
nòng
wǒ
I get
来
lái
to come,to occur; to get or earn; future,coming,next
这里
zhè
lǐ
here
来
lái
to come,to occur; to get or earn; future,coming,next
杀不杀
shā
bù
shā
Kill not kill
要不是你来
yào
bù
shì
nǐ
lái
If it weren't for you to
非弄死他
fēi
nòng
sǐ
tā
The kill him
姚大所长
yáo
dà
suǒ
zhǎng
Big yao, director of the
老子给你面子
lǎo
zǐ
gěi
nǐ
miàn
zǐ
Lao tze to give you face
把我面子
bǎ
wǒ
miàn
zǐ
Put my face
那我不能把你面子伙计
nà
wǒ
bù
néng
bǎ
nǐ
miàn
zǐ
huǒ
jì
That I can't put your face man
铐起来
kào
qǐ
lái
Put up,
关禁闭室
guān
jìn
bì
shì
Close the brig
走
zǒu
walk; leave,go; run; pass away; move; reveal; lose the original shape or flavor; visit; do sth in some way
放开我
fàng
kāi
wǒ
Let me go
放开我看什么
fàng
kāi
wǒ
kàn
shén
me
Let me go see
看什么看
kàn
shén
me
kàn
What the heck are you looking at?
反了天了老子看你们是
fǎn
le
tiān
le
lǎo
zǐ
kàn
nǐ
men
shì
Lao tze see you is the wrong day
有这么疼吗
yǒu
zhè
me
téng
ma
There are so painful
看你这个片子
kàn
nǐ
zhè
gè
piàn
zǐ
See you this film
应该没什么事
yīng
gāi
méi
shén
me
shì
Should it's nothing
就是增生
jìu
shì
zēng
shēng
Is hyperplasia
我说这么疼呢
wǒ
shuō
zhè
me
téng
ne
I said so painful
整宿整宿都睡不着觉
zhěng
sù
zhěng
sù
dōu
shùi
bù
zhāo
jué
I can't sleep the whole night the whole night
要不大夫
yào
bù
dài
fū
Or the doctor
你让我住个院吧
nǐ
ràng
wǒ
zhù
gè
yuàn
ba
You make me live a courtyard
我觉得你这不是病
wǒ
jué
de
nǐ
zhè
bù
shì
bìng
I think you this is not a disease
给你开点专用药
gěi
nǐ
kāi
diǎn
zhuān
yòng
yào
Give you some decongestion
回去敷一敷抹一抹
húi
qù
fū
yī
fū
mǒ
yī
mǒ
Back to apply on the apply catch
就好了
jìu
hǎo
le
It's good
大夫
dài
fū
doctor
不瞒您说
bù
mán
nín
shuō
To tell you the truth
我都久病成医了
wǒ
dōu
jǐu
bìng
chéng
yì
le
I had a long illness into medical
现在情况是这样
xiàn
zài
qíng
kuàng
shì
zhè
yáng
Now is the same
从这儿
cóng
zhè
ér
From here
到这儿
dào
zhè
ér
here
对了
dùi
le
by the way,...; be correct,become correct; have compared,checked,mixed or adjusted
西医叫什么
xī
yì
jiào
shén
me
What is the name of western medicine
我不知道
wǒ
bù
zhī
dào
I don't know.
中医
zhōng
yì
traditional Chinese medicine; doctor of traditional Chinese medicine
叫膀胱经
jiào
bǎng
guāng
jīng
Call the bladder via
现在骨刺压迫了这个膀胱经
xiàn
zài
gǔ
cì
yā
pò
le
zhè
gè
bǎng
guāng
jīng
Bone spurs oppression of the bladder by now
钻心的疼
zuàn
xīn
de
téng
Terrible pain
我担心什么呢
wǒ
dàn
xīn
shén
me
ne
I'm worried about what
现在不治
xiàn
zài
bù
zhì
Now don't cure
将来时间长了
jiāng
lái
shí
jiān
zhǎng
le
After a long time in the future
从这儿
cóng
zhè
ér
From here
然后到这儿
rán
hòu
dào
zhè
ér
Then come here
我这左腿要是再废了
wǒ
zhè
zuǒ
tǔi
yào
shì
zài
fèi
le
If my left leg to waste anymore
我可就瘫了
wǒ
kě
jìu
tān
le
I'll be collapsed
行
xíng
be ok,be all right; capable,competent; soon
现在就给你办住院手续
xiàn
zài
jìu
gěi
nǐ
bàn
zhù
yuàn
shǒu
xù
Now will give you the hospital formalities
好嘞
hǎo
lei
OK
那个患者
nà
gè
huàn
zhě
The patients'
出门左手边
chū
mén
zuǒ
shǒu
biān
Go out to left hand side
缴费处
jiǎo
fèi
chù
Capture expends place
好嘞
hǎo
lei
OK
谢谢
xiè
xiè
to thank; thanks
你怎么来了
nǐ
zěn
me
lái
le
Why are you here
我能不来吗
wǒ
néng
bù
lái
ma
I can not come
接到消息我和老熊一直往这赶
jiē
dào
xiāo
xī
wǒ
hé
lǎo
xióng
yī
zhí
wǎng
zhè
gǎn
Received the message I have been to and old bear this out
到底怎么回事
dào
dǐ
zěn
me
húi
shì
What's going on
下手果断
xià
shǒu
guǒ
duàn
Hands firmly
目标明确
mù
biāo
míng
què
Specific goals
就是冲着我来的
jìu
shì
chōng
zhe
wǒ
lái
de
Is blunt I come