Chinese grammar mistakes 60
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 今天是3月20天。 Jīntiān shì 3 yuè 20 tiān True: 今天是3月20号。 Jīntiān shì 3 yuè 20 hào. Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 今天是3月20天。 Jīntiān shì 3 yuè 20 tiān True: 今天是3月20号。 Jīntiān shì 3 yuè 20 hào. Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 你是从哪地方来的? Nǐ shì cónɡ nǎ dìfɑnɡ lái de True: 你是从哪个地方来的? Nǐ shì cónɡ nǎɡè dìfɑnɡ Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 这个书店怎么书都有。 Zhè ɡe shūdiàn zěnme shū dōu yǒu. True: 这个书店什么书都有。 Zhè ɡe shūdiàn shénme shū dōu yǒu. Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 昨天他们访问了一个工厂。 Zuótiān tāmen fǎnɡwèn le yí ɡè ɡōnɡchǎnɡ. True: 昨天他们参观了一个工厂。 Zuótiān tāmen cānɡuān le yí Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 去公园在怎么地方换1路公交车? Qù ɡōnɡyuán zài zěnme dìfɑnɡ huàn 1 lù ɡōnɡjiāochē True: 去公园在什么地方换1路公交车? Qù ɡōnɡyuán zài Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 明天我们出发学校。 Mínɡtiān wǒmen chūfā xuéxiào True: 明天我们从学校出发。 Mínɡtiān wǒmen cónɡ xuéxiào chūfā. “出发”是不能带宾语的动词,如果要指明“出发”的地点,应当用表示时空关系的介词“从”,组成介宾词组“从学校”,放在“出发”的前边,做状语。 出发 Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 明年我想再旅游上海。 Mínɡnián wǒ xiǎnɡ zài lǚyóu Shànɡhǎi True: 明年我想再来上海旅游。 Mínɡnián wǒ xiǎnɡ zài lái Shànɡhǎi Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 妈妈说我:“你学习努力,进步很快。” Māmɑ shuō wǒ:”nǐ xuéxí nǔlì, jìnbù hěnkuài.” True: 妈妈对我说:“你学习努力,进步很快。 Māmɑ duì wǒ shuō:”nǐ xuéxí Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 我说她了,下周来。 Wǒ shuō tā le, xià zhōu lái. True: 我告诉她了,下周来。 Wǒ ɡàosu tā le, xià Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 昨天我们见过面,我知道他。 Zuótiān wǒmen jiàn ɡuò miàn, wǒ zhīdào tā True: 昨天我们见过面,我认识他。 Zuótiān wǒmen jiàn ɡuò Read More