Structure:
Subject + 还是 + Action + (吧)
Meaning:
还是 as an adverb can express “had better” or “it would be better to”. The idea is that the speaker has given the matter some thought, and after considering it, has finally come to a decision. The announcement of this decision will frequently include 还是, and it usually comes before a verb or a subject.
Examples:
1. 你 还是 现在 就 跟 我 说 吧。
Nǐ háishì xiànzài jiù ɡēn wǒ shuō bɑ.
You’d better talk with me now.
2. 你 不 会, 还是 我 做 吧。
nǐ bú huì, háishì wǒ zuò bɑ。
You don’t know how; I had better do it.
3. 你 病 了 这么 长 时间,还是 去 医院 吧。
Nǐ bìnɡ le zhème chánɡ shíjiān, háishì qù yīyuàn bɑ.
You’ve been sick for such a long time. You’d better go to the doctor.
4. 这里 太 脏 了, 我们 还是 走 吧。
Zhèlǐ tài zānɡ le, wǒmen háishì zǒu bɑ.
It’s too dirty here; we’d better leave.
5. 我 饿 了,我们 还是 先 吃饭 吧。
Wǒ è le, wǒmen háishì xiān chīfàn bɑ.
I’m hungry; we had better eat first.