Structure:
Noun/Adjective + 化
Meaning:
You can take some Chinese nouns and adjectives and add a 化 to the end of them to make “-ize” or “-ify” them. Basically, 化 takes the noun or adjective and makes it into a verb. One example of how we do that in English is to take the word “modern” and turn it into “modernize.” Most of the time, the Chinese words that 化 is added to are two-character words.
Examples:
The following is a short list of examples 化 words and sentences. Note that while the suffix 化 most often corresponds to “-ize” or “-ify” in English, these are not the only options in English. (Ah, you gotta love the endless variety of the English language!)
With a Noun
1. 美国化
měiɡuóhu
Americanize
2. 现代化
xiàndàihu
modernize
3. 中国化
zhōnɡɡuóhu
sinicize, Chinese-ify
4. 现在 我们 公司 的工作 流程 和 人事 管理 已经 初步 制度化 了。
Xiànzài wǒmen ɡōnɡsī deɡōnɡzuò liúchénɡ hé rénshì ɡuánlǐ yǐjīnɡ chūbù zhìdùhuà le
These days our company’s workflows and HR management have already started to be systematized.
5. KFC 的 中国 本土化 经营 做 得 非常 成功。
KFC de zhōnɡɡuó béntǔhuà jīnɡyínɡ zuò dé fēichánɡ chénɡɡōnɡ
KFC’s Chinese localization has been implemented very successfully
6. 邓小平 提出了 四 个 现代化:工业现代化、农业现代化、国防现代化、科学技术现代化。
Dènɡxiǎopínɡ tíchūle sìɡèxiàndàihuà:ɡōnɡyèxiàndàihuà、nónɡyèxiàndàihuà、ɡuófánɡxiàndàihuà、 kēxuéjìshùxiàndàihuà。
Deng Xiaoping set forth the Four Modernizations: industrial modernization, agricultural modernization, national defense modernization, and scientific technology modernization.
With an Adjective
1. 软化
ruǎnhu
soften
2. 美化
měihuà
beautification
3. 绿化
lǜhu
“greenify”
4. 每年 我们 的 绿化 面积 都 在 扩大。
Měinián wǒmen de lǜhuà miànjī dōu zài kuòdà
Every year our green[ified] area is expanding.
5. 你 应该 让 黄油 软化,然后 跟 面包 一起 吃。
Nǐ yīnɡɡāi rànɡ huánɡyóu ruǎnhuà, ránhòu ɡēn miànbāo yìqǐ chī.
You should allow the butter to soften, then eat it with bread.
6. 我们 保护 环境 是 为了 美化 我们 的 城市。
Wǒmen bǎohù huánjìnɡ shì wèile měihuà wǒmen de chénɡshì
We protect the environment in order to beautify our city.