Chinese grammar mistakes 91
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 有一只鸟掉进缸。 Yǒu yì zhī niǎo diào jìn gāng. True: 有一只鸟掉进缸里。 Yǒu yì zhī niǎo diào Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 有一只鸟掉进缸。 Yǒu yì zhī niǎo diào jìn gāng. True: 有一只鸟掉进缸里。 Yǒu yì zhī niǎo diào Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 从前有一家里姓王。 Cóngqián yǒu yì jiā lǐ xìng Wáng True: 从前有一家姓王。 Cóngqián yǒu yì jiā xìng Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 麦克5月8日2000年来中国。 Màikè 5 yuè 8 rì 2000 nián lái Zhōngguó. True: 麦克2000年5月8日来中国。 Màikè 2000 nián Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 现在已经10分过16点了。 Xiànzài yǐjīng 10 fēn guò 16 diǎn le. True: 现在已经16点过10分了。 Xiànzài yǐjīng 16 diǎn Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 我每天学习中文三点(钟)。 Wǒ měitiān xuéxí zhōngwén sāndiǎn (zhōng True: 我每天学习中文三个小时(或三个钟头)。 Wǒ měitiān xuéxí zhōngwén sāngè xiǎoshí Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 尤其是刚才毕业的大学生,失业是个大问题。 Yóuqí shì gāngcái bìyè de dà xuéshēng, shīyè shì gè dà wèntí True: 尤其是刚毕业的大学生,失业是个大问题。 Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 他们上课,我走进教室来了。 Tāmen shàngkè, wǒ zǒujìn jiàoshì lái le. True: 他们上课的时候,我走进教室来了。 Tāmen shàngkè de shíhòu, wǒ Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 从上大学的时候以来,我一天假也没有请过。 Cóng shàng dàxué de shíhòu yǐ lái, wǒ yì tiān jiǎ yě méiyǒu qǐng guò True: Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 他想自己不够爱情自己的妻子。 Tā xiǎng zìjǐ bú gòu àiqíng zìjǐ de qīzǐ True: 他想自己不够爱自己的妻子。 Tā xiǎng zìjǐ Read More
When communicating in Chinese you may often make mistakes using Chinese grammar like: False: 一个男人和一个女人教我们中文。 Yí gè nánrén hé yí gè nǚrén jiāo wǒmen zhōngwén True: 一个男老师和一个女老师教我们中文。 Yí gè Read More