Meaning:
hand over; give up; mutual; reciprocal;
Origin:
“交”的字形像一个人两腿交叉的样子,本义是“交叉”或者“交错”,后来引申为“给”或者“联系”。
On ancient oracle bone inscriptions, “交” looks like a person with crossed legs. Its original meaning is “cross” or “staggered,” which then extended to “give” and “contact.”
Words:
风雨交加 :fēngyǔ jiāo jiā / heavy wind and rain
相交 :xiàngjiāo / to intersect
交流 :jiāoliú / to exchange ; to swap
交界 :jiāojiè / to share a border
交给 : jiāo gěi / to give
Examples:
1. 在一个风雨交加的夜晚,他一个人开车离开了。
Zài yīge fēngyǔ jiāo jiā de yèwǎn ,tā yīgerén kāichē líkāi le
On a night with heavy wind and rain, he drove away alone.
2. 请你把这份文件交给总经理。
Qǐng nǐ bǎ zhèfèn wénjiàn jiāo gěi zǒngjīnglǐ
Please give this file to the manager.